Sunday, July 15, 2018

Condition for obeying - Quran Chptr 4-59a (Pt-5, Stg-1)(L-558) -درس قرآن



Quran Chapter 4- 59a (Pt-5, Stg-1) (L-558) - درس قرآن

Condition for obeying

Surah ‘An-Nisaaa’  (Women) – Chapter – 4) 

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

         يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ أَطِيعُوا۟ ٱللَّهَ وَأَطِيعُوا۟ٱلرَّسُولَ وَأُو۟لِى ٱلْأَمْرِ مِنكُمْ فَإِن تَنَٰزَعْتُمْ فِى شَىْءٍ فَرُدُّوهُ إِلَى ٱللَّهِ وَٱلرَّسُولِ إِن كُنتُمْ تُؤْمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْءَاخِرِ ذَٰلِكَ خَيْرٌ وَأَحْسَنُ تَأْوِيلًا 59

59a.  O ye who believe! Obey Allah, and obey the Messenger and those of you who are in authority.
59a.  Yaaa-‘ayyu-hallaziina  ‘aa-manuuu  ‘atii-‘Ullaaha  wa  ‘atii-‘ur-Rasuula  wa  ‘ulil-‘amri  min-kum.

Commentary

This verse is soul of Islamic political and general administrative system and key to fundamental principles of the country. A very important matter has been described in this verse. That is to say, who should be obeyed by the mankind in the matters of his/her life and heed the bidding of whom?

It is the miracle of the Word of Allah Almighty to narrate too much important and original subject in one sentence only. If we keep the order of this sentence in sight, then a lot of misapprehensions and depravities are dispelled, and those bondage, which human beings have adhered upon themselves, are broken.   

It is being ordered: Yaaa-‘ayyu-hallaziina  ‘aa-manuuu – (O ye who believe)!

  1. ‘Atii-‘Ullaaha  (Obey Allah)

  1. wa  ‘atii-‘ur-Rasuula  (and obey the Messenger)

  1. wa  ‘ulil-‘amri  min-kum  (and those of you who are in authority)

Obedience of Allah Almighty will be through the Law, He revealed. He informed the humankind in every time about His Will. The person, who obeyed His instructions, succeeded and obtained deliverance.  

Obedience of the Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon him) will be in the form of following His actions, sayings and motions. The Prophets and Messengers (peace be upon them) were sent in each dwelling and village. After them, Muhammad (grace, glory, blessings and peace be upon him) came in the world as the last Messenger (Khatamul-Mursaliin). The human being, who will follow the Comely Model Role(‘Uswatun Hasanah) of the Messenger of Allah Almighty (grace, glory, blessings and peace be upon him), he/she will be fortunate, successful and beloved of Allah Almighty.

Obedience of ‘ulil-‘amr (those of you who are in authority) will be done by means of acting upon the laws and guidance issued by the ruler, provided that he is from the Muslims. The condition of min-kum (those of you) has discharged the Muslims from obedience of any transgressor, mischievous or rebel of Allah Almighty and His Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon him). Neither any such ruler will be paid homage, who does not believe in Allah Almighty and His Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon him), nor it will be yielded in such a matter, which is against the Will of Allah Almighty and His Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon him), and nor such law will be respected, which is against the Laws of Allah Almighty and His Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon him).

Muslim doctors of law and religion opposed very oppressive and tyrant kings openly and did not bow their heads before their non-Islamic rules and regulations. Resultant they suffered countless afflictions.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’an published By Idara Islah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English  by Muhammad Sharif). https://youtu.be/Xm6Bh0QwXXk

Saturday, July 14, 2018

Comely is this which God admonishes you - Quran Chptr 4-58 (Pt-5, Stg-1)(L-557) -درس قرآن



Quran Chapter 4- 58 (Pt-5, Stg-1) (L-557) - درس قرآن

Comely is this which God admonishes you

Surah ‘An-Nisaaa’  (Women) – Chapter – 4) 

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

         إِنَّ ٱللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَن تُؤَدُّوا۟ ٱلْأَمَٰنَٰتِ إِلَىٰٓ أَهْلِهَا وَإِذَاحَكَمْتُم بَيْنَ ٱلنَّاسِ أَن تَحْكُمُوا۟ بِٱلْعَدْلِ إِنَّ ٱللَّهَ نِعِمَّا يَعِظُكُم بِهِۦٓ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ سَمِيعًۢا بَصِيرًا 58

58.  Lo! Allah commandeth you that ye restore deposits to their owners, and if ye judge between mankind, ye judge justly. Lo! Comely is this which Allah admonisheth you. Lo! Allah is Ever – Hearer , Seer.
58.  ‘InnAllaaha  ya’-murukum  ‘an-tu- ‘addul- ‘amaanaati  ‘ilaaa  ‘ah-lihaa,  wa  ‘izaa  hakamtum  bay-nannaasi  ‘an-tah-kumuu  bil-‘adl.  ‘InnAllaaha  ni-‘immaa  ya- ‘izukum-bih.  ‘InnAllaaha  kaana  Samii-‘am- Basiiraa. 

Commentary

‘Al- ‘amaanaati – (The deposits), its singular is ‘amaanat. That is to say; the thing, which has been kept with someone for some times, and after some days, that is returned surely on demand. Ameen is that undefiled person, who does not embezzle in the deposits, returns it on demand without any evasion and reduction.   

Tu- ‘addul- ‘amaanaati   ‘ilaaa  ‘ah-lihaa – (ye restore (you should return the) deposits to their owners. tu- ‘addu (you should pay (return or restore). ‘ah-lihaa (to its owners), it means, those people who are owners of any deposits, moreover, those persons who are correct commendable and deserving of the trust. Its aim is that the deposits should not be handed over to the unworthy persons. In this revolution of time, the ballot (vote) is a very big national trust. To vote any incapable or enemy of the religion and faith is not less than national dishonesty.

It was manner of the Jews that they used to embezzle in the charge, used to support, show favor by taking bribe at the time of settling the disputes, and contradict the justice during finalization of the decisions. Allah Almighty has admonished the Muslims about both the badness in these verses. In this connection, it has also been narrated that when Messenger of Allah Almighty (grace, glory, blessings and peace be upon him) wished to enter the House of Allah on the day of victory of Makkah, at that time, Usman bin Talha was holding the key of the Masjidul-Haraam, and he denied to hand over the key and open the Door. Then Ali (may Allah be pleased with him) snatched the key from him and opened the Door. When Muhammad, Prophet of Allah Almighty (grace, glory, blessings and peace be upon him) came out from the Masjid after necessary deed, then Abbas (may Allah be pleased with him) requested the Beloved Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon him) to grant him the key. In this situation, above-mentioned verse was revealed and the key was returned to Usman bin Talha. About which order of Justice and returning of charge, Allah Almighty has instructed us, that is entirely for our own interest. Allah Almighty knows very well about our open and hidden, present and future affairs. Therefore, if it seems any time that restoring of the deposits is not convenient, then this thinking should be ignored and command of Allah Almighty be obeyed.

Second Instruction is regarding Justice. It is a great work, if neither the right, nor truth is left from the hands in the affairs, law-suits and cases, and nor the justice is slaughtered. Justice is the spirit of Islam. Stability of peace and life of the world depends upon it.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’an published By Idara Islah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English  by Muhammad Sharif).  https://youtu.be/4p7WGSvmqqA

Plenteous shade of the Gardens - Quran Chptr 4-57 (Pt-5, Stg-1)(L-556) -درس قرآن



Quran Chapter 4- 57 (Pt-5, Stg-1) (L-556) - درس قرآن

Plenteous shade of the Gardens

Surah ‘An-Nisaaa’  (Women) – Chapter – 4) 

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

         وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ سَنُدْخِلُهُمْ جَنَّٰتٍ تَجْرِىمِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًا لَّهُمْ فِيهَآ أَزْوَٰجٌ مُّطَهَّرَةٌ وَنُدْخِلُهُمْ ظِلًّا ظَلِيلًا 57

57.  And as for those who believe and do good works, We shall make them enter Gardens underneath which rivers flow – to dwell therein for ever. There for them are pure companions – and We shall make them enter plenteous shade.            
57.Wallaziina  ‘aamanuu  wa  ‘amilus-saalihaati  saNud-khilu-hum  Jannaatin-tajrii  min- tah-tihal- ‘anhaaru  khaalidiina  fiihaaa  ‘abadaa.  Lahum  fiihaaa  ‘azwaajum-mutah-harah,  wa  Nud-khiluhum  zillan  zaliilaa.    

Commentary

After mentioning about the punishment and torment to the disbelievers (of the truth), now glad tiding of reward and retaliation for the persons who believed, has been described. It should impress on the mind that unavoidable condition with the Faith is ‘Righteous Deeds’. The words ‘amilus-saalihaati (Do good works) have been used nearly at every place in the verses of Holy Qur’an after the word ‘aamanuu (Believe) as it has been used in this verse. The same is the Truth that whose belief will be correct, his/her deeds will also be correct. How is it possible that a person has complete faith but one does not act upon it?

Jannaatin – its singular is Jannah, which means Garden (Paradise). Garden is such place, which is hidden by many trees. That is to say; the Garden, which has dense fruitful trees. It is the eternal favor (Paradise) of Allah Almighty, which will be residence of good disposition people. Its blessings will be evergreen and the life of the persons here will be perpetual. Neither the life (here) will face setting of the sun, nor end. The word ‘Abadan has been used only for the Paradise and its blessings.

‘azwaajum-mutah-harah – (pure companions, chaste women), the word mutah-haratun is from tahara. Tahaaratun and Tahuurun have also been derived from this word, which means pure, clean and clear. Singular of ‘azwaajun is Zawjun that means a couple, a pair, a husband (or a wife). For example Zawjun-na’l (pair of shoes), like this zawj of a man is a woman. Therefore, it aims wife too. Paradise is a great blessing. Clean atmosphere, pure life of that place, and chaste wife or husband will be good companions there.

At the end of the verse Allah Almighty commanded that shadows of the Paradise will be plenteous (zillan  zaliilaa). That is to say, there will never be heat of the sun, scorching sunshine and the disaster of the warmth. On the contrary, the Believers and pious persons will find there comfortable, joyous and easy life. They will be pleased with Allah Almighty and He will be pleased upon them.

 Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’an published By Idara Islah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English  by Muhammad Sharif). https://youtu.be/7TijGjIJsTg

Thursday, July 12, 2018

Taste of the doom due to arrogance - Quran Chptr 4-55&56 (Pt-5, Stg-1)(L-555) -درس قرآن



Quran Chapter 4- 55 & 56 (Pt-5, Stg-1) (L-555) - درس قرآن

Taste of the doom due to arrogance

Surah ‘An-Nisaaa’  (Women) – Chapter – 4) 

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

         فَمِنْهُم مَّنْ ءَامَنَ بِهِۦ وَمِنْهُم مَّن صَدَّ عَنْهُ وَكَفَىٰ بِجَهَنَّمَ سَعِيرًا 55

 إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا سَوْفَ نُصْلِيهِمْ نَارًا كُلَّمَا نَضِجَتْجُلُودُهُم بَدَّلْنَٰهُمْ جُلُودًا غَيْرَهَا لِيَذُوقُوا۟ ٱلْعَذَابَ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَزِيزًا حَكِيمًا 56

55.  And of them were (some) who believed therein and of them were (some) who turned away from it. And Hell is sufficient for (their) burning.

56.  Lo! Those who disbelieve Our Revelations, We shall expose them to the Fire. As often as their skins are consumed We shall exchange them for fresh skins that they may taste the torment. Lo! Allah is Ever Mighty, Wise.
55.  Faminhum-man  ‘aamana  bihii  wa  minhuman- sadda  ‘anh.  Wa  kafaa  bi-Jahannama  sa-‘iiraa. 


56.  ‘Innallaziina  kafaruu  bi- ‘AayaatiNaa  sawfa  nusliihim  Naaraa.  Kullamaa  nazijat  ju-luuduhum  baddalNaahum  ju-luudan  gayrahaa  li-yazuuqul- ‘azaab.  ‘InnAllaaha   kaana  ‘Aziizan   Hakiimaa.

Commentary

Punishment for the infidels and disbelievers has been described in this verse. Allah Almighty has bestowed grandeur always to the dynasty of Prophet Abraham (peace be upon him) and even now it is still in his family. The Fire of Hell is sufficient for him to burn, whosoever will not believe without grounds, only due to jealousy. It is impossible to escape and run away from that Fire.

In the previous verse, there was a description about the believer and disbeliever. In this verse, punishment for the disbeliever has been mentioned, so that the people incline towards the Faith and avoid from infidelity, they may draw attention towards their determined path after knowing about results of the deeds.  
  
Recitation regarding the Jews is continued. It is commanded that some of them embraced Islam and they entered in the list of Believers. There are some such people among them, who used to remain away from the path of truth. They did not believe at any cost. Bursting forth the Fire of Hell into flame is ready for such persons and it is sufficient for them.

Which type of torment will have to meet the disbelievers of the verses of Allah Almighty? Listen to (in the Word of) Allah Almighty, “We shall expose them to the Fire. As often as their skins are consumed We shall exchange them for fresh skins that they may taste the torment”. Blazing Fire of the Hell will reduce their skins to ashes but they will not die. Their skins will be exchanged by the fresh skins and they will taste the torment again and again. Their trouble and pain will not be reduced. ‘Al-’Amaan, wal-Hafiiz

Undoubtedly, Allah Almighty is Overcoming and Mighty. No difficulty comes before Him while punishing the infidels as much severely. He is Wise. To give such punishment to the disbelievers is very suitable in accordance with His Wisdom.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’an published By Idara Islah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English  by Muhammad Sharif). https://youtu.be/8Tb2TtFXdrs

Wednesday, July 11, 2018

Loss of the Children of Israel - Quran Chptr 4-53&54 (Pt-5, Stg-1)(L-554) -درس قرآن



Quran Chapter 4- 53 & 54 (Pt-5, Stg-1) (L-554) - درس قرآن

Loss of the Children of Israel

Surah ‘An-Nisaaa’  (Women) – Chapter – 4) 

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

أَمْ لَهُمْ نَصِيبٌ مِّنَ ٱلْمُلْكِ فَإِذًالَّا يُؤْتُونَ ٱلنَّاسَ نَقِيرًا 53

 أَمْ يَحْسُدُونَ ٱلنَّاسَ عَلَىٰ مَآ ءَاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضْلِهِۦ فَقَدْ ءَاتَيْنَآ ءَالَ إِبْرَٰهِيمَ ٱلْكِتَٰبَ وَٱلْحِكْمَةَ وَءَاتَيْنَٰهُم مُّلْكًاعَظِيمًا 54

53.  Or have they even a share in the Sovereignty? Then in that case, they would not give mankind even the speck on a date-stone.   

54.  Or are they jealous of mankind because of that which Allah of His Bounty hath bestowed upon them? “So We bestowed upon the house of Abraham (of old) the Scripture and Wisdom, and We bestowed on them a mighty kingdom.
53.  ‘Am  lahum  nasiibum-minal-mulki  fa-‘izal-laa  yu’-tuu-nannaasa  naqiiraa.  

54.  ‘Am  yahsuduu-nan-naasa  ‘alaa  maaa  ‘aataahu-mUllaahu  min-fazliH.  Fa-qad  ‘aatayNaaa  ‘Aala-‘Ibraahiimal-Kitaaba  wal-Hikmata  wa  ‘aatayNaahum-mul-kan  ‘aziimaa. 

Commentary

Occasion of this verse’s revelation has been described that the Children of Israel used to consider that prophet-hood and lord-ship of the religion was their hereditary and right. Moreover, it should remain only in the dynasty of the children of Israel in every reign. Therefore, they used to take it as their disgrace in obeying the last Messenger of Allah Almighty, Muhammad (grace, glory, blessings and peace be upon him), and say that ultimately they would succeed in getting sovereignty and kingdom. Due to saying the above-mentioned words by the Jews, this verse was revealed, “Have the Jews any share in the Sovereignty and kingdom?” It means that certainly they have no share. These people are so much stingy that if they become ruler or king, they will never give alms even equal to a seed of the sesame. That is to say; whenever they will get empire anywhere, they will not bestow on any beggar even equal to an atom.

Then Allah Almighty inquires, “Are the Jews grievous due to Bounty and the Liberality, which Allah Almighty has bestowed upon Muhammad, His last Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon him) and His companions (sahaabah) (may Allah Almighty be pleased with them)? It is entirely their absurdity to envy for this purpose because We have bestowed upon the house of Abraham (peace be upon him) the Scripture and Wisdom, and We bestowed on them a mighty kingdom. Even now; these all are held in His (Abraham - peace be upon him) house as the last Prophet (grace, glory, blessings and peace be upon him) is from the descendants of Ishmael, who was too the son of Abraham (peace be upon them). Then it is not lawful for the Jews to envy and deny due to this reason.

When it was manifested upon the Jews that Muhammad (grace, glory, blessings and peace be upon him) was a True Prophet of Allah Almighty and Holy Qur’an is His Real Word, then it was better for them to believe in Allah Almighty, to embrace Islam and to become brothers of the Muslims instead of maintaining malice and jealousy in their hearts. But they were misled as much in the greed and avarice of worldly respect and honor, wealth and property that they did not care for the Commands of Allah Almighty. They used to burn in the fire of jealousy and avarice, to stand opposite upon the infidelity and denial, and to be exhausted of the friendship with the enemies of Islam. They also used to remain misers and do stinginess. How can prophet-hood and sovereignty be given to the people like These?

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’an published By Idara Islah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English  by Muhammad Sharif). https://youtu.be/yMyrONkpmD0

Tuesday, July 10, 2018

No helper for disbelievers - Quran Chptr 4-51&52 (Pt-5, Stg-1)(L-553) -درس قرآن



Quran Chapter 4- 51 & 52 (Pt-5, Stg-1) (L-553) - درس قرآن

No helper for disbelievers

Surah ‘An-Nisaaa’  (Women) – Chapter – 4) 

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

أَلَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ نَصِيبًا مِّنَ ٱلْكِتَٰبِ يُؤْمِنُونَ بِٱلْجِبْتِ وَٱلطَّٰغُوتِ وَيَقُولُونَ لِلَّذِينَ كَفَرُوا۟هَٰٓؤُلَآءِ أَهْدَىٰ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ سَبِيلًا 51

 أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَعَنَهُمُ ٱللَّهُ وَمَن يَلْعَنِ ٱللَّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُۥ نَصِيرًا 52

51.  Hast thou not seen those unto whom a portion of the Scripture hath been given, how they believe in idols and false deities, and how they say of those (idolaters) who disbelieve: These are more rightly guided than those who believe”?

52.  Those are they whom Allah hath cursed, thou (O’ Muhammad) will find for him no helper.    
51.  ’Alam  tara  ‘ilallaziina  ‘uu-tuu  nasiibam-minal-Kitaabi  yu’-minuuna  bil-jibti  wat-Taaguuti  wa  yaquuluuna  lil-laziina  kafaruu  haaa- ‘ulaaa-‘i  ‘ahdaa  minallaziina  ‘aamanuu  sabiilaa.   

52.  ‘Ulaaa-‘ikallaziina  la-‘ana-humUllaah.  Wa  many-yal-‘a- Nillaahu  falan  tajida  lahuu  nasiiraa.     

Commentary

Taaguuti – (False deities, disobedient, rebellion, refractory, encroacher, the person, who oversteps the bounds), the words tagaa, tugyaan, taagii and taaguut have been derived from the same origin, which means ‘to exceed one’s power, to disobey. Overflowing of the river is named as tugyaani, probably for the reason that the water of the river oversteps from its bounds (banks). The commentators of Holy Qur’an infer Satan (the Devil) at some places as taaguut because he passed beyond his limits.

The children of Israel were the People of the Scripture. The Commandments of Allah Almighty had reached them through Prophet Moses and the Prophets and Messengers came after Him (peace be upon them). They had Torah, in which the glad tiding regarding the last Messenger Muhammad (grace, glory, blessings and peace be upon him) did exist. But when they observed that the prophet-hood would be delivered to the children of Ishmael from their dynasty, and a Prophet (grace, glory, blessings and peace be upon him) has born in the illiterate people of Makkah, at that time, a fire of jealousy irritated into them. They got ready for enmity, tried to humiliate the Muslims in every respect and at last sharpened their adversity by adhering with the Makkan idolaters. Notwithstanding being the people of the Scripture, knowing about the Unity of Allah Almighty and the Truth of His last Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon him), they said to the idolaters only for their pleasure, even up to that their (idolaters’) religion was better than the religion of Muslims (Islam).

Allah Almighty commands that the people, who recommended the religion of infidelity as better and prominent than Islam only for the purpose of their psychological desires, they are the people, whom Allah Almighty has cursed. Moreover, it is clear that nobody can be helper and protector of that person, to whom Allah Almighty has cursed.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’an published By Idara Islah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English  by Muhammad Sharif). https://youtu.be/MlMpIkYXBOg

Monday, July 9, 2018

God purifies whom He will - Quran Chptr 4-49&50 (Pt-5, Stg-1)(L-552) -درس قرآن



Quran Chapter 4- 49 & 50 (Pt-5, Stg-1) (L-552) - درس قرآن

God purifies whom He will

Surah ‘An-Nisaaa’  (Women) – Chapter – 4) 

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

أَلَمْ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ يُزَكُّونَ أَنفُسَهُم بَلِ ٱللَّهُ يُزَكِّى مَن يَشَآءُ وَلَا يُظْلَمُونَ فَتِيلًا 49

  ٱنظُرْ كَيْفَ يَفْتَرُونَعَلَى ٱللَّهِ ٱلْكَذِبَ وَكَفَىٰ بِهِۦٓ إِثْمًا مُّبِينًا 50

49.  Hast thou not seen those who praise themselves for purity? Nay, Allah purifieth whom He will, and they will not be wronged even the hair upon a date-stone.

50.  See, how they forge lies against Allah! And that itself is a flagrant sin. 
49.  ‘Alam  tara  ‘ilallaziina  yu-zakkuuna  ‘anfusahum.  Balil-laahu  yuzakkii  many-yashaaa-‘u  wa  laa  yuzlamuuna  fatiilaa.

50.  ‘Unzur  kayfa  yaftaruuna  ‘alAllaahil-  kazib.  Wa kafaa  bihii  ‘ismam-mubiinaa.     

Commentary

In this verse, Allah Almighty has addressed to His last Messenger Muhammad (grace, glory, blessings and peace be upon him); “Have you not seen those Children of Israel who have involved themselves in the badness like polytheism? They disobey the commands of Allah Almighty, alter in His the Scripture, had been slaughtering the Prophets (peace be upon them) unlawfully, falsifying the glad tidings and good news regarding the last Messenger, (grace, glory, blessings and peace be upon him) and notwithstanding; these entire badness, they claim that they are pure and innocent? It is completely nonsensical thing.

In fact, Allah Almighty purifies and sanctifies, to whom He desires. Nothing may be by saying someone. They will not be tyrannized even equal to a particle, who brag falsely and claim wrongfully. But they will be entangled in the torment of Allah Almighty due to own evils and wicked deeds.

It has been described about the reason of revelation of this verse that the Children of Israel, who used to worship the calf and say that Prophet Ezra (peace be upon him) is son of God, when they heard this verse of Holy Qur’an, “ ‘InnAllaaha  laa  yag-firu  ‘any-yushraka”, they began to say, “We are not idolaters, but pure servants of God and Children of the Prophet. Prophet-hood is our hereditary. This verse revealed upon this occasion.

Allah Almighty commanded, “How is it wonderful that these people calumniate Allah Almighty in different false manners and although they have involved themselves in the infidelity, and ascribe plurality to Him, even then they relate themselves as God’s friends and are claimants as chosen by Allah Almighty.

No doubt that the Children of Israel were descendants of the Prophets (peace be upon them). High in dignity Prophets (peace be upon them) used to come from them. Even that the prophet-hood remained limited in to their lineage. In this regard, verily these people were beloved of Allah Almighty earlier, but when they turned from the obedience of Allah Almighty and His Messenger (grace, glory, blessings and peace be upon him), forgot the Day of Resurrection by following the covetousness and lust, then their agreeableness came to an end. Therefore, Allah Almighty commands, “They shall be punished because they forge lies against Allah Almighty, while they have fallen into the polytheism”.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’an published By Idara Islah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English  by Muhammad Sharif).
https://youtu.be/0i5DTs_isuw