Friday, April 6, 2018

Entire decisions are in the Power of Allah - Quran Chapter 3- 154c (Pt-4, Stg-1) (L-475) - درس قرآن



Quran Chapter 3- 154c (Pt-4, Stg-1) (L-475) - درس قرآن

Entire decisions are in the Power of Allah

Surah ‘Aali-‘Im-raan (The Family of ‘Imran) – Chptr – 3) 

‘A-‘uu-zu  Billaahi minash-Shay-taanir- Rajiim.
(I seek refuge in God from Satan the outcast)

Bis-Millaahir-Rah-maanir-Rahiim.

(In the name of God, the Beneficent, the Merciful)

 ثُمَّ أَنزَلَ عَلَيْكُم مِّنۢ بَعْدِ ٱلْغَمِّ أَمَنَةًنُّعَاسًا يَغْشَىٰ طَآئِفَةً مِّنكُمْ وَطَآئِفَةٌ قَدْ أَهَمَّتْهُمْ أَنفُسُهُمْ يَظُنُّونَ بِٱللَّهِ غَيْرَ ٱلْحَقِّ ظَنَّ ٱلْجَٰهِلِيَّةِ يَقُولُونَ هَل لَّنَا مِنَ ٱلْأَمْرِ مِن شَىْءٍ قُلْ إِنَّٱلْأَمْرَ كُلَّهُۥ لِلَّهِ يُخْفُونَ فِىٓ أَنفُسِهِم مَّا لَا يُبْدُونَ لَكَ يَقُولُونَ لَوْ كَانَ لَنَا مِنَ ٱلْأَمْرِ شَىْءٌ مَّا قُتِلْنَا هَٰهُنَا قُل لَّوْ كُنتُمْ فِى بُيُوتِكُمْ لَبَرَزَ ٱلَّذِينَ كُتِبَعَلَيْهِمُ ٱلْقَتْلُ إِلَىٰ مَضَاجِعِهِمْ وَلِيَبْتَلِىَ ٱللَّهُ مَا فِى صُدُورِكُمْ وَلِيُمَحِّصَ مَا فِى قُلُوبِكُمْ وَٱللَّهُ عَلِيمٌۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ 154

154c.  They hide within themselves (a thought) which they reveal not unto thee, saying: Had we had any part in the cause we should not have been slain here.
154c.  Yukhfuuna  fiii  ‘anfusihim  -maa  laa  yub-duuna  lak.  Yaquuluuna  law  kaana  lanaa  minal-‘amri  shay-‘um-maa  qutilnaa  haa-hunaa.

Commentary
      
It is being described continuously that the Muslims suffered from a temporary defeat, extreme distress and anxiety after getting victory in the Battle of ‘Uhud, because of the carelessness of the archers. The venturesome Muslims remained in the battlefield and put a bold front, but the coward Hypocrites ran away leaving behind the battlefield. They began to say after this incident for removing their disgrace, “Such was the Will of Allah, what is our authority in this matter”? Their actual aim from this saying was, “Our counsel was not complied in connection with the battle. We advised the Messenger (SallAllaahu alayHi wa AaliHii Wasallam) that the enemies should be encountered by remaining in the city, but he (SallAllaahu alayHi wa AaliHii Wasallam) went out of Madinah for war; to fulfill the instructions of the passionate young men. If we had some power and we would not be ignored then the Muslims would not have to get so much loss”.

Maa  qutilnaa  haa-hunaa – (then we should not have been slain here), the Hypocrites determined the slaughter of Ansaar (real habitant of Madinah) as slaughter of their own. It can also be meant that ‘why so many people should have been slain; if the victory and superiority were to be in accord with the Sayings of Muhammad (SallAllaahu alayHi wa AaliHii Wasallam) and why this misfortune would have fallen upon us?’ It is obvious from the word haa-hunaa (here) that the Hypocrites used these words in Madinah, because Abdullah bin ‘Ubayy had returned to Madinah with his companions before starting of the Battle. It has come to notice from some historians that a Hypocrite had used these words in the battlefield. It can be so that some Hypocrites would not have been returned due to some convenience.     
   
Although, it was opinion of the Messenger of Allah (SallAllaahu alayHi wa AaliHii Wasallam) also that the battle should be fought by staying in Madinah as well as, it was advice of the Hypocrites, but maximum young companions (May Allah be pleased with them) judged that they should fight going out from the City. Allah’s Messenger (SallAllaahu alayHi wa AaliHii Wasallam) wore the chain armor for this purpose. In this form, the Hypocrites had no right to bring their men back from the Army of Islam. Entire decisions are in the Power of Allah Almighty. He gives victory if He wishes and gives defeat whenever He desires. It does not differ to fight with the enemy remaining in the city or going out of it.

Transliterated Holy Qur’an in Roman Script & Translated from Arabic to English by Marmaduke Pickthall, Published by Paak Company, 17-Urdu Bazaar, Lahore, Lesson collected from Dars e Qur’aan published By Idara Islaah wa Tableegh, Lahore (translated Urdu to English by Muhammad Sharif). https://youtu.be/bew3w_G5sEs

No comments:

Post a Comment

Commandments of God through Qur'an